🇭🇷 Tłumaczenia chorwackie

W Lynx Kancelaria Tłumaczy Przysięgłych oferujemy profesjonalne tłumaczenia chorwackie – przysięgłe oraz zwykłe. Nasze przekłady są akceptowane przez urzędy, pracodawców, sądy, uczelnie i instytucje w Polsce oraz w Chorwacji.

Wszystkie tłumaczenia realizujemy w formie papierowej lub elektronicznej (KPE), a zlecenie możesz wykonać całkowicie online lub osobiście w naszym biurze.

📄 Zakres tłumaczeń z języka chorwackiego

Tłumaczenia przysięgłe

Najczęściej tłumaczymy:

  • akty urodzenia, małżeństwa i zgonu (Rodni list, Vjenčani list, Smrtni list),

  • pełnomocnictwa, akty notarialne, dokumenty urzędowe,

  • dokumenty sądowe i pisma procesowe,

  • prawo jazdy, dokumenty rejestracyjne, umowy kupna–sprzedaży pojazdów,

  • świadectwa, dyplomy, certyfikaty i dokumenty edukacyjne,

  • dokumenty dotyczące pracy w Chorwacji: obračun plaće, ugovor o radu, potvrde,

  • dokumentację medyczną, ubezpieczeniową i finansową.

Tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne

Realizujemy również:

  • dokumenty firmowe i korespondencję biznesową,

  • umowy, regulaminy i treści korporacyjne,

  • instrukcje techniczne i dokumentację przemysłową,

  • teksty z obszaru medycyny, prawa i finansów,

  • raporty, analizy, dokumenty HR,

  • treści marketingowe oraz strony internetowe.

👩‍⚖️ Tłumacz przysięgły języka chorwackiego

Tłumaczenia wymagające mocy urzędowej wykonuje tłumacz przysięgły języka chorwackiego, wpisany na listę Ministra Sprawiedliwości.
To gwarantuje, że dokument:

  • posiada urzędową moc prawną,

  • jest zgodny z oryginałem,

  • może zostać złożony w instytucjach w Polsce i Chorwacji,

  • jest podpisany pieczęcią tłumacza lub kwalifikowanym podpisem elektronicznym (KPE).

Wszystkie tłumaczenia przechodzą dodatkowy proofreading, który zapewnia najwyższą jakość.

🎯 Dla kogo realizujemy tłumaczenia chorwackie?

Świadczymy usługi dla:

  • klientów indywidualnych,

  • osób pracujących lub mieszkających w Chorwacji,

  • firm prowadzących działalność na rynku chorwackim,

  • kancelarii prawnych i notarialnych,

  • instytucji publicznych i administracji,

  • szkół, uczelni i placówek edukacyjnych,

  • działów HR, kadr i księgowości.

⭐ Dlaczego warto wybrać LYNX?

Wieloletnie doświadczenie

Od lat wykonujemy tłumaczenia dokumentów urzędowych, biznesowych i specjalistycznych.

Dwustopniowa korekta

Każde tłumaczenie przechodzi dodatkową weryfikację przez innego tłumacza.

Pełna poufność i bezpieczeństwo danych

Stosujemy zamknięte i szyfrowane środowisko pracy.

Obsługa online i w biurze

Możesz zlecić tłumaczenie z dowolnego miejsca lub odwiedzić nasze biuro stacjonarne.

Krótki czas realizacji

Wycena w 30 minut. Krótkie dokumenty często tłumaczymy w 24 godziny.

🛠️ Jak wygląda proces tłumaczenia?

  1. Prześlij skan lub zdjęcie dokumentu.

  2. Otrzymasz wycenę i termin.

  3. Po akceptacji rozpoczynamy tłumaczenie.

  4. Dokument odbierzesz jako KPE lub w wersji papierowej.

  5. Możemy przygotować kopie i odpisy według potrzeb.

❓ Najczęściej zadawane pytania (FAQ)

Ile trwa tłumaczenie chorwackie?
Najczęściej 1–2 dni robocze. Krótkie dokumenty — w 24h.

Czy mogę zamówić tłumaczenie online?
Tak — cały proces może odbyć się zdalnie.

Czy KPE jest akceptowane w chorwackich urzędach?
Tak, dokumenty z KPE mają pełną moc prawną.

Czy tłumaczycie dokumenty związane z pracą w Chorwacji?
Tak — obračun plaće, ugovor o radu i inne dokumenty należą do częstych zleceń.

Od czego zależy cena tłumaczenia?
Od objętości i rodzaju dokumentu. Wycena jest darmowa.

📞 Zamów tłumaczenia chorwackie

Prześlij dokument do wyceny — odpowiadamy w ciągu 30 minut.
Realizacja możliwa już od 24 godzin.